Нобель 2021 достался арабу?
Главное литературное событие года.
Нобель достался арабу. Не совсем. Ведь произведения Абдулразака Гурны никто не читал на русском языке. Даже толстый журнал «Иностранная литература», призванный освещать все новое и талантливое, прозевал восхождение звезды. А может у нас нет переводчиков с арабского языка? Нет, автор с середины прошлого века проживает в Британии и пишет на английском.
Да, Абдулразак родился и вырос в арабской семье с мусульманскими традициями. Но неожиданно в Занзибаре произошла революция и арабский этнос стал жестоко прессинговаться. Арабы быстро побежали от преследований кто куда. Этот юноша – в UK. Ему пришлось закончить Кентерберийский Христианский колледж, выпускники которого автоматически зачислялись (если нашей терминологией, то по бюджету) в Лондонский университет. Главная тематика писателя хорошо просматривается уже в двух первых романах: “Memory of Depature”(1987) и “Pilgrims Way”(1988). Где ключевыми словами являются БЕЖЕНЦЫ и СКИТАНИЯ.
Проблема беженцев как дезертирство |
Как можно оценивать последнее решение Нобелевского комитета? По разному. Если вы утром правильно надели тапки, то решение в Стокгольме приятная неожиданность для читательского мира. В скором времени к нам придут переводы и нам суждено будет увидеть необычную восточную фактуру, познакомиться с виртуозным владением жанром романа, стилем письма. Если же вы скептик, то очередной раз ругнете издержки политкорректности.
Корни премии растут из Танзании |
Комментарии
Отправить комментарий